Page 48 - 120900031632_conte_loradilatino

Basic HTML Version

409
La favola
Fedro
GUIDA ALLA LETTURA
Costruzione
Siti compulsi, lupus et agnus,
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
; lupus stabat superior et
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. Tunc latro, incitatus improba fauce, intulit causam iurgi. «Cur» inquit «mihi
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
?». Laniger timens contra: «Qui possum, quaeso, facere quod quereris, lupe?
. . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ad meos haustus». Ille
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
veritatis: «Ante hos sex
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
» ait «
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
». Agnus respondit: «Equidem non eram natus». «Tuus pater,
hercle» inquit «ille,
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
». Atque ita
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
iniusta nece. Haec
fabula est scripta propter illos homines, qui
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Traduzione
Spinti dalla sete,
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
; il lupo si era fermato più in alto
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. Allora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
un pretesto per litigare. «Perché», disse, «
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
men-
tre
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
». L’agnello, timoroso, di rimando: «In che modo posso, di grazia,
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
?
L’acqua scorre
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
».
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
della verità: «Hai
sparlato di me,
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
».
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
: «In realtà
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
». «
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
,
per Ercole,
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
». E così
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(lo) sbrana
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
,
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
opprimono
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
con finti pretesti.
GUIDA ALL’ANALISI
Comprensione
1.
Che cosa rimprovera il lupo all’agnello?
2.
Indica i tre aggettivi italiani che, a tuo avviso, meglio definiscono i due animali:
lupo
:
1.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
; 2.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
;
3.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
agnello
: 1.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
; 2.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
;
3.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Struttura e analisi del componimento
3.
Dividi la favola in sequenze e attribuisci un titolo a ciascuna. Qual è la tipologia di sequenza prevalente?
4.
Sottolinea con colori diversi i termini (aggettivi, nomi, verbi) usati nella descrizione dei due animali
protagonisti della favola.
Io e Fedro
5.
Rifletti sulla morale della favola riportando un’esperienza personale che ti ha visto coinvolto nel ruolo
del lupo o dell’agnello.
RIPASSA LA GRAMMATICA
1.
I
comparativi
si formano aggiungendo il suffisso
. . . . . . . . .
all’aggettivo di grado
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.
Il
participio perfetto
si forma dal tema del
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
, che è la
. . . . . . . . .
voce del paradigma verbale, aggiun-
gendo le uscite -
. . . . . . . . .
, -
. . . . . . . . .
-
. . . . . . . . .
In italiano si traduce con un participio
. . . . . . . . . . . . .
oppure con una propo-
sizione
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ANALIZZA IL LESSICO
3.
Il sostantivo latino
rivus
, -
. . . . . . . . .
significa «
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
»; l’aggettivo derivato,
rivalis, -e
, significa letteralmente
«colui che
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
», e quindi «
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
». Da questa accezione si è sviluppato il ter-
mine italiano
«rivale»
.
4.
Il prefisso
in-
può indicare
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(con aggettivi, per es.
iniustus
, «
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
», rispet-
to a
iustus
, «
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
») oppure
. . . . . . . . . . . . . . . . .
(con verbi, per es.
ingredior
, lett. «andare verso
»).
SPIEGA LA FIGURA RETORICA
5.
Il
chiasmo
consiste nel disporre due coppie di termini secondo lo schema
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .